(044) 228-36-59   (099) 62-00-293
(093) 918-29-16   (098) 668-33-68
Украина, Киев, ул. Чигорина 61, к. 1

Заказать юридический перевод в Киеве ☎ 098-668-33-68

Юридический перевод - это перевод правовых документов, источников юридической информации, которыми обмениваются между собой партнеры из разных стран, говорящие на разных языках. Стиль изложения любого юридического документа, прежде всего, отличается четким, точным, лаконичным изложением и таковым он должен оставаться после перевода.

Особенности

Юридический переводчик должен быть высококвалифицированным специалистом, знающим, помимо языка, также основы и тонкости юриспруденции, чтобы суметь разобраться в тематике текста-исходника. Термины и понятия в юридических словарях, как правило, предлагаются в нескольких вариантах. Подобрать правильный соответствующий тематике вариант для перевода – еще одна непростая задача. Здесь кроме знаний переводчика также необходим и опыт, который подскажет, какой термин в точности передаст смысл того, что имелось в виду в исходном варианте.

К юридическому переводчику существует ряд требований:

  • доскональное знание языка;
  • знание азов юриспруденции;
  • практика работы лингвистом узкой специализации – в данном случае с юридической тематикой.

Профильные специалисты нашего бюро переводов имеют высшее юридическое образование, большой опыт переводов сложных специализированных текстов, хорошую скорость работы и желание достигать результата.

Мы выполняем перевод:

  • уставных (учредительных) документов и договоров (купли-продажи, передачи собственности и пр.);
  • законодательных и нормативно-правовых актов;
  • юридических заключений и дипломатических меморандумов;
  • нотариальных свидетельств и апостилей;
  • документации, подтверждающей обоюдную договоренность – соглашения, договоры, контракты и т.д.;
  • решений судебных инстанций;
  • оценочной документации и документов по авторскому праву;
  • персональных документов (свидетельств о рождении, паспортных данных, страховых полисов).

Перевод текста любого из вышеназванных документов выполняется в соответствии с действующими правовыми нормами той системы, в рамках которой переводимый документ будет использован. При необходимости и по договоренности нашим бюро выполняется:

Арабский язык Армянский язык Белорусский язык Болгарский язык Польский язык Азербайджанский язык Китайский язык Эстонский язык Финский язык Немецкий язык Итальянский язык Словацкий язык Турецкий язык Чешский язык Датский язык Английский язык Персидский язык Французский язык Грузинский язык Греческий язык Иврит Хинди Венгерский язык Японский язык Корейский язык Литовский язык Македонский язык Молдавский язык Норвежский язык Осетинский язык Португальский язык Румынский язык Сербский язык Словенский язык Испанский язык Шведский язык Туркменский язык Украинский язык Узбекский язык Голландский язык