Перевод с словацкого языка и на словацкий язык

Киевское бюро переводов Дружба Народов всегда к Вашим услугам! Свяжитесь с нами по тел.: (098) 668-33-68, (093) 918-29-16, (044) 228-36-59, или по электронной почте:

Расценки и способы оплаты

Мы можем вам предложить:

  • письменный и устный, перевод с словацкого языка и на словацкий язык;
  • нотариальный (нотариально заверенный) перевод с словацкого языка и на словацкий язык;
  • перевод дипломов, свидетельств, прав, аттестатов, доверенностей, трудовых книжек с словацкого языка и на словацкий язык;
  • перевод учредительных документов и тендерной документации с словацкого языка и на словацкий язык;
  • перевод технических документов (чертежей, инструкций, руководств) с словацкого языка и на словацкий язык;
  • перевод медицинских документов (заключений, историй болезни, справок, фармацевтических текстов) с словацкого языка и на словацкий язык;
  • перевод бизнес-планов, маркетинговых исследований, контрактов и договоров с словацкого языка и на словацкий язык;
  • перевод бухгалтерской и финансовой отчётности, экономических статей и литературы с словацкого языка и на словацкий язык;

Профессиональный перевод с словацкого языка и на словацкий язык в нашем бюро переводов выполняют дипломированные переводчики, а также носители словацкого языка.


Более чем 6 млн. человек являются носителями словацкого языка. Большая часть из них – это коренные словаки. Также язык значительно распространен в Румынии, Венгрии, Чехии, а в Сербии имеет статус официального.

Словацкий язык, как и чешский, выделился из протославянского языка еще в VIвеке. До середины IXвека официальным языком современной Словакии был латинский, после это некоторое время главенствующую роль играл церковнославянский язык, но уже к концу IXвека Папа римский запретил использование церковнославянского и словацкого языка Моравии и закрепил официальный статус лишь за латынью. С Х века на формирование словацкого языка оказал значительное влияние венгерский язык. В это же время в духовную сферу словаков стал проникать чешский, чему в значительной степени поспособствовали чешские священнослужители, массово заселявшие Словацкие земли. Будучи заглушенным другими языками, словацкий практически не использовался в повседневной жизни.Со временем место официального и литературного языка в Словакии занял чешский (наряду с латынью) и лишь в XV- XVI веках начинают появляться первые связные тексты на словацком языке.

Возрождение языка начиналось, как ни парадоксально, с простого народа, а не аристократии. В 1783 году был издан первый роман на словацком, который принадлежал перу Й.И. Байзы и носил название «Приключения и испытания юноши Рене». Тем не менее, началом становления литературного словацкого языка многие ученые считают труд Антона Бернолака, написанный на латинском языке, но занимаемый проблемами развития и использования словацкого языка, который был издан в 1787 году.

Спустя несколько десятилетий идея Бернолака получила свое продолжение в деятельности группы словацких патриотов – Л. Штура, Й. Гурбана и М. Годжи. Именно эти ученые смогли создать и кодифицировать литературный словацкий язык, за основу которого были взяты среднесловацкие диалекты. Основой современного литературного словацкого языка стала реформированная кодификация Штура, принятая в 1851 году. Но через полтора десятилетия язык ждало новое забытье: Словакия стала частью образованной в 1867 году Автро-Венгрии. Венгерское правительство запретило использование словацкого языка, закрыло все школы, где велось преподавание на словацком, хотя этих школ и так было всего лишь три. В это время родной для словаков язык преподается им в качестве иностранного.

Возможность настоящего развития и законного существования словацкий язык получил лишь в 1918 году, когда Словакия стала частью Чехословакии. Язык был буквально спасен от вымирания, он получил статус официального языка, равного по правам и сфере использования чешскому. Эти два языка в период существования Республики развивались настолько тесно, что и словаки и чехи прекрасно понимали устную и письменную речь друг друга.

Словацкий язык, относящийся к группе славянских языков и имеющий один с ними корень, очень похож не только на чешский, но также на сербский, украинский, русский языки. В словацком языке, как и в чешском, сербском, просматривается архаичность лексики, т.е. многие слова здесь и по сей день сохраняют свое изначальное значение.

Словацкий язык принадлежит к языкам флективным. Другими словами, для него характерно изменение слов, используя суффиксы, префиксы и инфиксы, для передачи смысла предложения. Порядок слов в предложении любой и зависит от смысловой нагрузки, которую должно передать предложение.

Язык имеет и интересные особенности, не характерные для других языков. Например, здесь имеется четыре рода: мужской одушевленный и неодушевленный, женский и средний. Числительные делятся на количественные, порядковые, собирательные, кратные (для обозначения повторения действия) и видовые.

Языку присуще смягчение согласных. Для передачи фонетических особенностей языка используются диакритические знаки, литеры с которыми введены в алфавит, который, к слову, создан на основе латиницы.

Интересным в словацком языке является правило ударения. В большинстве слов оно падает на первый слог, хотя в некоторых диалектах это может быть предпоследний слог. Кроме того, если используется предлог, часто ударение падает на него, а слово получается безударным. В некоторых словах может присутствовать два ударения – главное и второстепенное.

Словацкий язык имеет большое количество диалектов, разделяемых на три группы: западно-, средние- и восточнословацкие, причем каждая группа делится еще на несколько подгрупп, а те уже на отдельные говоры. Каждый из них зачастую настолько отличается даже от соседнего, что их носители друг друга не могут понять. Для диалектов характерны различия в произношении, лексике и морфологии, но синтаксис зачастую одинаков.

Одним из ключевых аспектов нашей деятельности мы считаем удобство сотрудничества для клиентов. Заказ на перевод Вы можете разместить по телефону, факсу, электронной почте или лично.

Мы работаем более чем с 240 языками и диалектами