Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
(099) 62-00-293   (093) 918-29-16
(098) 668-33-68   Viber/chat
Киев, Печерск, ул. Чигорина 61, к. 1

Медицинский перевод 099-62-00-293

Мы переводим:
  • страховые отчеты, выписки из истории болезни, медицинские заключения, медицинские статьи, истории болезни, PBRER, сертификаты медицинских препаратов
  • материалы клинических исследований, сертификаты GMP, медицинские справки, материалы клинических испытаний, рентгенографию, руководства к медтехнике
  • инструкции к медикаментозным препаратам, лицензии на производство, материалы доклинических исследований, анализы мочи, мазки, томографию
  • клинические протоколы, медицинские карты, описание ПЭТ, описание МРТ, методы контроля качества лекарственных препаратов, RMP, денситометрию
  • результатов диагностики, CCDS, сертификаты анализа, PSUR, регистрационные досье, медицинские научные доклады, записи врача, PIL, едицинские анкеты, SmPC

Что такое перевод медицинских документов?

К медицинским относятся переводы материалов из медицины, ветеринарии и фармакологии, причем для такой работы переводчик обязан обладать отличными специализированными знаниями в конкретной области. Здоровье пациента может зависеть от качества выполненного перевода. Сделать качественный медицинский перевод аматору практически невозможно.Лишь профессионал в состоянии обеспечить должное качество.

Когда может понадобиться медицинский перевод

Состояние отечественной медицины в последние годы хоть и заметно улучшилось, но все же, долгие годы ее изоляции в плане взаимодействия на международном уровне до сих пор сказываются на качестве оказания медицинских услуг.

Отсталость медицинского оборудования, недостаток в компетентных и опытных кадрах, невозможность проводить множество сложных операций – все это вынуждает многих граждан нашей страны обращаться за медицинской помощью заграницу и, следовательно, прибегать к помощи переводчика.

Качество перевода медицинской тематики

Мы понимаем, что только проявляя усердие и скрупулезность, выполняя медицинские переводы, можно исключить появление ошибок. А ведь даже легкая неточность в этой сфере чревата неприятными последствиями. Ведь от правильности или неправильности такого перевода может зависеть жизнь и здоровье пациента.

Благодаря тщательной кадровой политике нашего бюро, а также принимая во внимание накопленный практический опыт в области медицинских переводов, онлайн переводчики не применяются.

Требование к переводчику

При переводе медицинского текста на иностранный язык переводчик должен не только владеть большим словарным запасом. Часто самые обычные слова в определенных сочетаниях могут иметь отрицательную коннотацию или скрытые смыслы. Это особенно актуально для языков с иероглифической письменностью. Вы можете предоставить нам глоссарий по данной теме, это позволит выполнить наиболее точный перевод в полном соответствии предоставленному оригиналу.

Перевод медицинских лекций и семинаров

Множество частных украинских клиник привлекают иностранных медицинских светил для проведения операций, мастер-классов, семинаров (в том числе вебинаров) – в таких ситуациях переводчик крайне необходим. Ведь, от точности его уровня знаний в целом зависит ни много, ни мало, здоровье человека.

Форматы файлов, с которыми мы работаем

Мы работаем практически со всеми распростаненными форматами файлов: pdf, jpeg, pptx, xls, xlsx, hlp, doc, dws, docx, pptm, xlsm, rss, csv, php, cdr, ppt, png, rtf, gif, txt, htm, tiff, bmp, html, docm, jpg, dwg, chm, dxf, dwt, tif, xml. Если необходимого вам формата нет в списке, мы найдем конвертер!

Наши преимущества

  • Мы всегда на рабочем месте в свободном доступе.
  • Вы можете своевременно внести нужные корректировки и правки в непосредственном общении.
  • Закрепленный за вами переводчик совершенствуется в специфике работы вашей фирмы.
  • Если необходим срочный перевод, то специалист всегда под рукой.

У нас есть ресурсы для выполнения срочных заказов любой сложности.
Мы в состоянии переводить до 50 страниц в сутки!

Письменные переводы

Русский, Украинский от 55 грн
Английский, Польский от 120 грн
Немецкий от 140 грн
Французский, Испанский, Итальянский от 150 грн
Болгарский, Венгерский, Румынский, Словацкий, Словенский, Чешский от 160 грн
Азербайджанский, Сербский, Хорватский, Армянский, Турецкий, Грузинский от 180 грн
Латышский, Литовский, Португальский от 200 грн
Голландский, Греческий от 220 грн
Арабский, Фарси от 280 грн
Корейский, Датский, Иврит, Финский, Китайский, Шведский, Эстонский, Норвежский от 300 грн
Японский от 350 грн

Услуги устного переводчика

Сопровождение и экскурсия, презентация, конференция, семинар, переговоры, работа на выезде от 400 грн / час

Нотариальное заверение

Перевод и оригинал сшиваются 150 грн

Перевод на распространенные европейские языки стандартных док-тов

Дипломы, паспорта, свидетельства 130 грн

Дополнительные услуги

Верстка документа в Page Maker / Corel Draw / Quark X-Press (за страницу А4) под запрос
Редактирование перевода, выполненного не нашими специалистами 80% стоимости перевода
  • В стоимость перевода не входят дополнительные услуги, такие как: вычитка носителем, нотариальное заверение, доставка, верстка, и так далее.
  • Минимальный заказ письменного перевода - одна условная страница, тексты меньшего объема, оцениваются как одна страница.
Заказала подруге купить лекарство ребёнку за границей, она привезла, но смутила дозировка и применение, самостоятельно пыталась перевести возникло двоякое понимание. Отнесла к ребятам и они быстро перевели мне полностью аннотацию, порядок приёма и дозировки к лекарству. Спасибо!
Пилипейко Алина
Греческий язык Корейский язык Азербайджанский язык Немецкий язык Голландский язык Хинди Чешский язык Датский язык Турецкий язык Арабский язык Молдавский язык Итальянский язык Норвежский язык Словацкий язык Английский язык Румынский язык Болгарский язык Армянский язык Китайский язык Грузинский язык Испанский язык Французский язык Иврит Туркменский язык Македонский язык Литовский язык Белорусский язык Польский язык Словенский язык Украинский язык Сербский язык Японский язык Шведский язык Финский язык Эстонский язык Персидский язык Узбекский язык Португальский язык Осетинский язык Венгерский язык