Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
(044) 228-36-59   (099) 62-00-293
(093) 918-29-16   (098) 668-33-68
Киев, Печерск, ул. Чигорина 61, к. 1

Перевод документов ☎ 098-668-33-68

Основными личными документами являются:
  • удостоверения личности: свидетельство о рождении, паспорт, водительское и пенсионное удостоверения и пр.;
  • документы об образовании: школьный аттестат, диплом о среднем специальном и высшем образовании;
  • свидетельства из ЗАГСа: о заключении брака, рождении ребенка, разводе, смене фамилии;
  • справки: о роде деятельности, о доходах, судимостях и т.д.

После рождения и в процессе взросления все мы накапливаем определенный ряд документов, являющихся удостоверением нашей личности и всего того, что с нами происходит.

Рождение, получение образования, водительских прав, вступление в брак, рождение детей, трудовая деятельность и т.д. – все эти факты в жизни гражданина страны документально подтверждены и в любой ситуации могут быть предъявлены по требованию тех, или иных инстанций.

Такие документы называют персональными (личными), то есть таковыми, что позволяют идентифицировать человека - прежде всего, его гражданский, семейный, социальный и трудовой статусы. Такие стандартные документы, как правило, по объему не превышают 1000 символов и сопровождают человека повсюду.

Нестандартные документы

Также к разряду персональных относятся и нестандартные документы - те, что не имеют единого шаблона: приложения к аттестатам и дипломам (вкладыши), судебные постановления, рекомендательные характеристики, резюме и прочие. Любой из этих документов, как правило, находится под рукой и его можно предъявить по требованию. Но не тогда, когда Вы собрались заграницу - здесь вам необходим перевод личных документов.

Наиболее востребованные услуги

  • нотариальный перевод паспорта
  • перевод свидетельства о рождении
  • официальный перевод документов
  • перевод документов с украинского на русский
  • перевод документов с нотариальным заверением
  • перевод резюме

Перевод резюме

Работать за границей стремятся многие, но для того, чтобы достойно зарекомендовать себя, требуется отправить резюме с описанием ваших профессиональных качеств, умений и опыта.

Помимо того, что резюме должно быть составлено верно и по форме, не менее важно правильно его перевести. Ваша визитная карточка должна произвести правильное впечатление и не иметь ошибок. Поэтому, такое дело лучше доверить переводчику, имеющему опыт в подобном вопросе!

Вам необходим перевод персональных документов? Обращайтесь!

Нужно было подготовить документы для Арабских Эмиратов. Собрал все необходимые документы, перевел, но, к сожалению, их оформление не подошло для проставления легализации. Обратился в бюро переводов Дружба Народов, мне в течении часа исправили ошибки и заверили. Очень благодарен, так как успел в срок подать документы! По вопросам переводов в дальнейшем буду обращаться только в это бюро!
Рыбаков Артём