Перевод на польский язык в Киеве
Стоимость перевода одной условной страницы - от 180 грн.
- письменный, последовательный устный, нотариально заверенный перевод на Польский язык;
- технический перевод на Польский язык: руководства, инструкции, документация, сертификаты, характеристики, публикации;
- юридический перевод на польский язык, перевод с польского языка: разрешения, свидетельства, договора, соглашения, лицензии, меморандумы, уставы, документы, решения, заявления, указы;
- перевод личных документов: свидетельства, паспорта, удостоверения, дипломы, аттестаты, доверенности, согласия на выезд, справки на Польский язык;
- финансовый перевод: отчетности, контракты, выписки, договора, акты, полисы, каталоги, положения на Польский язык;
- перевод на польский язык, перевод с польского языка медицинских документов: отчеты, анализы, выписки, заключения, истории болезни, сертификаты, рентгенографию, мазки, медицинские карты , МРТ, RMP, CCDS, PSUR, копрограммы, PIL, SmPC, исследования;
- перевод носителем языка, перевод для тендера, локализация сайтов и ПО, вычитка на Польский язык.
Обращайтесь, мы всегда к Вашим услугам!
Устно-разговорная речь не проявляет резких и многообразных отличий от письменной литературной нормы, хотя правила построения устного высказывания более свободны и допускают варьирование. Появление печати пришлось на 1513 год, а вместе с ней началась стандартизация правописания. Польский язык - официальный язык Республики Польша. Польский язык используют в повседневной речи более 40 млн. В литературном произношении некоторых звуков или их сочетании возможны варшавский и краковский, а так же отчасти познанский варианты. Славянские языки - вместе с балтийскими латышским и литовским - формируют отдельную ветвь индоевропейской языковой семьи. Польша, всегда остававшаяся католической страной, испытала сильное западное влияние, как в сфере языка, так и в сфере культуры.
Различаются два вида литературного языка: варшавский и краковско-познаньский. Особое место среди польских диалектов занимает кашубский, на котором говорят около 150 тыс. Очень интересны моменты омофонии - одинакового звучания, но различного значения слов. Польский язык принадлежит к индоевропейской языковой семье, а точнее - к западно- славянской группе балто-славянских языков, является государственным языком Польши, а также языком общения в прилегающих к ней районах Западной Украины, Германии и др. Внутри западнославянской группы польский язык образует вместе со словинским, полабским и кашубским языками лехитскую подгруппу, имеющую тесные связи с лужитским языком и противопоставленную чешскому. Кроме чешского и латинского языков, на польский язык наиболее значимое влияние оказали французский, немецкий, итальянский, западнорусский, украинский, русский и английский языки. Особенностью польского языка является ударение, которое во многих словах падает на предпоследний слог.
Для Западной и Восточной Польши характерны смешанные диалекты. Древнейший памятник письменности на польском языке – религиозный гимн Bogurodzica, со временем ставший государственным гимном Польши. Поляки как нация - любознательный и открытый народ. Польский алфавит дополнен многочисленными диграфами, а также имеет систему диакритических знаков. Поселения поляков существуют во многих странах и почти на каждом континенте. В синтаксисе польского языка большинство глаголов согласуются в лице и числе с субъектом. Не слыша живой речи научиться правильно выговаривать шипящие и носовые звуки - невозможно. Средневековый польский язык зафиксирован в судебных документах, судебных решениях, письменных показаниях свидетелей, докладах. Польский язык является родным для 50 миллионов людей во многих странах мира. Современный польский литературный язык - язык стилистически богатый и разнообразный. В качестве второго языка им владеют около 5 млн. Значительные фонетические отличия от английского, непривычные грамматика и орфография, множество исключений, сложные формы создают много трудностей в изучении. Первыми записями польской речи были так называемые глоссы - отдельные слова, преимущественно имена собственные или же географические названия, включенные в тексты латинских документов.
Древнейший крупный памятник польской письменности - Свентокжижские проповеди, рукопись второй половины XVI в. Среди того, на что необходимо обращать особое внимание при переводе с польского языка на русский, - польские географические названия: многие из них для русскоговорящего человека звучат необычно - совершенно иначе, чем на русском языке: Lipsk - Лейпциг, Monachium - Мюнхен, Kolonia - Кёльн, Niemcy - Германия, Wlochy - Италия, Wegry - Венгрия и пр. Письменность польского языка основывается на латинском алфавите, который стал известен полякам с принятием христианства в X веке. Особенностью польского языка является его произношение. Польский язык, государственный и литературный язык Польской Республики. Для украинцев и русских изучение польского языка не представляет особых трудностей. Некоторые географические названия были заимствованы из французского языка. Современный литературный польский язык был создан в XVI веке на основе западных диалектов, которые были распространены на территории Познани. После Второй мировой войны началось восстановление польского государства и языка. Современная Польша играет важную роль в жизни многих украинцев. Польский язык принадлежит к западной группе славянских языков и родственен с белорусским и русским языками.
На польском разговаривают более 40 миллионов человек, и во многих странах мира он является родным, учитывая примерно 38 миллионов человек говорящих на польском в республике Польша. Польский язык составляет западную группу славянских языков. В Польском языке не бывает путаницы с ударением - оно всегда ставится на предпоследний слог, за исключением сложных возвратных глаголов. Флективная система отвечает за выражение грамматических взаимосвязей и ролей. Специфические предикативные краткие формы прилагательных и причастий отсутствуют. Среди поляков, снискавших всемирную известность - писатели, ученые, изобретатели, путешественники, политические деятели и даже Римский Папа. Современный польский язык имеет семь гласных фонем, две из которых назализованные, и богатую систему согласных, представленную 35 фонемами. В нынешнее время в Польше, как и в других странах, наступила эпоха влияния английского языка. Вопреки расхожему мнению, танец полька не имеет ничего общего ни с польским языком, ни с Польшей.
Как и в русском языке, первые 6 частей речи являются самостоятельными, 3 последних - служебными. Самой сложной частью в изучении польского языка является произношение. Одним из наиболее популярных в славянской группе языков является польский язык. Характерной особенностью польского языка являются аффрикаты и удвоенные согласные. Сегодня на литературном польском языке или на его вариантах, которые очень близки к литературному, говорит подавляющая часть городского населения. Polski - один из официальных языков Европейского союза. Некоторые части Библии были переведены на польский язык в середине XV века. С XVI века литературный польский распространяется в среде шляхетства и буржуазии.
Хочу поблагодарить бюро переводов Дружба Народов в лице Марины, за быстрый и качественно выполненный перевод документов. Общалась с Мариной, которая работала очень четко, вовремя присылала имейлы для уточнения информации. Я рекомендовала это бюро переводов своим друзьям, которые также воспользовались их услугами.!