Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
С 11.00 до 16.00: (099) 620-0293   (093) 918-2916
(098) 668-3368 После 16.00: (067) 249-8576 Viber/WhatsApp
Киев, Печерск, ул. Чигорина 61, к. 1

Перевод на молдавский язык в Киеве (093) 918-29-16

Стоимость перевода одной условной страницы - от 160 грн.
  • письменный, последовательный устный, нотариально заверенный перевод на Молдавский язык;
  • технический перевод на Молдавский язык: руководства, инструкции, документация, сертификаты, характеристики, публикации;
  • юридический перевод на молдавский язык, перевод с молдавского языка: разрешения, свидетельства, договора, соглашения, лицензии, меморандумы, уставы, документы, решения, заявления, указы;
  • перевод личных документов: свидетельства, паспорта, удостоверения, дипломы, аттестаты, доверенности, согласия на выезд, справки на Молдавский язык;
  • финансовый перевод: отчетности, контракты, выписки, договора, акты, полисы, каталоги, положения на Молдавский язык;
  • перевод на молдавский язык, перевод с молдавского языка медицинских документов: отчеты, анализы, выписки, заключения, истории болезни, сертификаты, рентгенографию, мазки, медицинские карты , МРТ, RMP, CCDS, PSUR, копрограммы, PIL, SmPC, исследования;
  • перевод носителем языка, перевод для тендера, локализация сайтов и ПО, вычитка на Молдавский язык.
Обращайтесь, мы всегда к Вашим услугам!

Не исключено, что вы еще не определились с подрядчиком, но уже обзвонили несколько бюро переводов. За многие годы ежедневной работы нашего бюро, мы смогли заработать репутацию надежного партнера для многих крупных компаний. Перевод художественной литературы на молдавский, это особенное направление в сфере нашего бюро. Мы будем рады вас видеть среди наших постоянных заказчиков.

Заказать перевод на молдавский язык

С уверенностью, мы можем гарантировать вам соблюдение сроков и качество выполнения заказа. Мы работаем со всеми тематиками переводов. Как вам известно, профессиональные кадры – это основа основ. Для нас не существует документа, который бы наша компания не смогла перевести. Мы работаем со всеми распространенными форматами файлов. Наши переводчики специализируются на многих темах, таких как: техника, право, медицина, ИТ технологии, сельское хозяйство.

Большим спросом пользуются услуги по экономическому переводу. Если вы пожелаете, оплата и перевод могут быть сделаны без вашего присутствия в офисе, удаленно. С нами, у вас больше нет надобности беспокоиться о том, чтобы перевод документов был выполнен качественно и вовремя. Наша безупречная репутация и огромное количество хороших отзывов о нашей компании, являются доказательством добросовестности и постоянства.

Если вам нужно сделать перевод на молдавский паспорта или других личных документов, обращайтесь!

Стоимость и сроки перевода на молдавский

В Дружбе Народов вы всегда можете оформить срочный перевод. Выполнение профессионального перевода на молдавский в срочном режиме требует много опыта и усилий. Цена данной услуги будет изменяться, в зависимости от направления, сложности и количества символов в тексте. Срочный перевод с молдавского языка будет тарифицироваться по двойному тарифу. Обратите внимание, минимальный заказ услуг устного молдавского перевода составляет три часа.

Скорость выполнения заказа зависит от пожеланий клиента, сложности материала, и загруженности переводчика. У нас существует гибкая система скидок, которая зависит от различных факторов. При нынешней ситуации в экономике, наши доступные цены имеют весомое значение. Не выходя на улицу из дома или офиса, вы можете получить бесплатный расчет стоимости и сроков выполнения вашего проекта.

Стоимость румынского перевода указана за одну стандартную условную страницу, то есть за 1860 знаков с пробелами. Как правило, в большинстве случаев, небольшой перевод стандартных документов занимает не более суток. Слов на ветер мы не бросаем своих, все, что мы подтвердили при приеме заказа будет выполнено. В цену письменного перевода всегда входит набор и распечатка одной копии перевода, а также его электронная версия.

История молдавского языка

По различным данным, румынский родным считают от 23 до 28 миллиона жителей. На языке румынов написано огромное количество научной и художественной лит-ры. Обычно, молдавский преподается как румынский, в школах и других высших учебных заведениях. Явные различия между этими языками стали заметны с XIX века. В результате тесных контактов различных народностей, начала формироваться румынская этническая общность.

Девятнадцатые и двадцатые века наполнили румынский большим объемом специфических латинизмов. Большинство современных переводчиков и лингвистов, не определяют молдавский как независимый язык. На молдавском говорят на бывшей территории Бессарабии, которая сейчас называется Республикой Молдова. В самом начале, молдавский проходил свое развитие на основе множества приднестровских диалектов, в Молдавской Советской Социалистической Республики.

На данный момент, на молдавском разговаривают свыше трех миллионов человек, которые являются носителями языка. История румынской письменности так же интересна и сложна, как и история румынского государства. Контакты множества народностей наложили свой след на лексику языка румын. На пятьдесят процентов, молдавский состоит словоформ, которые имеют славянские корни.

Славянские языковые заимствования подменили в румынском романскую лексику. Если вы знаете молдавский, вам не составит особого труда выучить португальский язык, или итальянский. С сороковых годов прошлого века, в Молдавской Республике, молдавский язык является официальным. Художественный язык начал формироваться в шестнадцатом веке. Сегодняшний молдавский алфавит берет свою основу из латинского алфавита.

Молдавский относится к северо-дунайскому классу романо-восточных языков. Румынская кириллица существовала до 1860 годов, пока ее не сменила латиница.

Особенности молдавского языка

Помимо Молдавии и районов Приднестровья, молдавский распространен на южной Украине, в Крыму, на Северном Кавказе, на территориях левого берега Днестра. Нормы и правила молдавского языка были адаптированы вместе с переходом на латинский алфавит. В молдавском языке существует четыре основные группы диалектов, они получили свои названия согласно территории их распространения. Буквы русского алфавита «Ы» и «Э» присущи языку Молдавии, они имеют свое уникальное произношение.

Можно проследить как славянские языки влияют на румынский, при румынско-украинском переводе числительных. Несмотря на достаточную популярность, румынский начал интересовать лингвистов лишь в начале девятнадцатого века. Источники шестнадцатого века свидетельствуют о начале применения латиницы и венгерского. В молдавских школах не существует "молдавского", существует предмет "румынский язык". Различие в названии языка обусловлено политическими, а не лингвистическими факторами.

Румынский - это однин из официальных языков Европейского Союза, и государственным в АК Воеводина, в Сербии. После того, как СССР вернуло Бессарабию, оказалось, что диалекты приднестровье малопонятны большинству молдаван.

Румыния была образована в 1862 г., когда объединились два княжества, Молдова и Валахия. Вариант истории молдавского языка, являющийся наиболее правдоподобным, основывается на теории романизации Дакии. До семнадцатого века использовался церковнославянский алфавит, при этом по сохранившимся рукописям понятно, что он не являлся родным, для писавших.

Порабощение славянами Византийской империи было интенсивным, что и привело, в конечном итоге, к славянизации центральных регионов Балкан. В Молдавии стандарты официального языка регулируются Научной Академией, которая не считает его самостоятельным языком, и ставят его в один ряд с румынским. Местные диалекты гетов, мезов и даков практически полностью исчезли, из-за массовой колонизации.

Самый древний румынский текст датируется 1521 годом: Някшу из города Кымпулунга пишет градоначальнику города Брашов о том, что войска Турции планируют вторжение. Феофану Исповеднику, который был литописцем шестого века, приписывают первые свидетельства существования румынского языка, на котором говорили на Балканах в Средние века. Молдавский язык сильно отличается от других романских языков, это является подтверждение того, что он полноценный и самостоятельный язык. Число говорящих в Румынии на молдавском свыше 21 миллиона человек, в Молдове - более 3 миллионов.

Владимир Ворони, президент Молдавии, официально заявил, что согласно переписи населения в 2004 году, более 95% жителей Молдавии причисляют себя к молдаванам, а не румынам. Политика царского правительства, вековой гнет по отношению Бессарабии, привели к серьезному влиянию украинского языка на язык местных крестьян.

Процесс перевода с молдавского

В процессе перевода, специалистом будет сохранена терминология, стилистика. Наша компания поможет вам подготовить перевод личных док-тов, сделать их заверение. Заверить перевод на молдавский возможно нотариально, либо обычной печатью агентства переводов. Перевод на молдавский язык с украинского носителем языка обычно востребован тогда, когда документ готовится к публикации.

В нашем штате работают профессионалы своего дела, вы можете смело им доверять любой перевод. Все наши редакторы, переводчики, лингвисты, являются дипломированными специалистами, с большим опытом работы и багажом знаний в сфере переводов. Наши лингвисты могут выполнить перевод с румынского языка на украинский без оплошностей и помарок, грамотно и четко, по умеренным ценам и в сжатые сроки.

Наши переводчики переведут официальные документы с Молдавского языка, соблюдая все условия конфиденциальности. Официальный заверенный перевод с украинского языка на молдавский язык, достаточно востребованная услуга, она нужна при выезде за границу на работу, учебу, отдых, ПМЖ, или деловую поездку. Перевод, выполненный украинским дипломированным специалистом, необходим для текстов и документов, которые в дальнейшем будут заверены нотариусом, или печатью агентства переводов.

Используемые материалы:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Молдавский_язык

перевод на молдавский язык, перевод с молдавского языка
Рад, когда появляется повод поблагодарить украинскую компанию за сервис высочайшего уровня и человеческое отношение! Мой личный опыт: появилась потребность в нотариально заверенном переводе конфиденциальных документов. Менеджер ответила на мейл моментально, сразу же была сформирована стоимость, исходя из реального количества знаков и страниц, оплатил кредитной картой просто пройдя по ссылке с номером моего заказа, адекватная стоимость, подготовили перевод, заверили и грамотно подшили гораздо быстрее, чем я мог представить!
Котов Фёдор
Шведский язык Словенский язык Азербайджанский язык Хинди Узбекский язык Армянский язык Туркменский язык Норвежский язык Английский язык Эстонский язык Грузинский язык Греческий язык Арабский язык Испанский язык Румынский язык Датский язык Французский язык Иврит Немецкий язык Молдавский язык Чешский язык Литовский язык Болгарский язык Венгерский язык Осетинский язык Японский язык Португальский язык Корейский язык Польский язык Белорусский язык Персидский язык Украинский язык Сербский язык Голландский язык Турецкий язык Словацкий язык Македонский язык Китайский язык Финский язык Итальянский язык