Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
С 11.00 до 16.00: (099) 620-0293
(093) 918-2916   (098) 668-3368
После 16.00: (067) 249-8576
Киев, Печерск, ул. Чигорина 61, к. 1

Перевод на узбекский язык в Киеве

Стоимость перевода одной условной страницы - от 280 грн.
  • письменный, последовательный устный, нотариально заверенный перевод на Узбекский язык;
  • технический перевод на Узбекский язык: руководства, инструкции, документация, сертификаты, характеристики, публикации;
  • юридический перевод на узбекский язык, перевод с узбекского языка: разрешения, свидетельства, договора, соглашения, лицензии, меморандумы, уставы, документы, решения, заявления, указы;
  • перевод личных документов: свидетельства, паспорта, удостоверения, дипломы, аттестаты, доверенности, согласия на выезд, справки на Узбекский язык;
  • финансовый перевод: отчетности, контракты, выписки, договора, акты, полисы, каталоги, положения на Узбекский язык;
  • перевод на узбекский язык, перевод с узбекского языка медицинских документов: отчеты, анализы, выписки, заключения, истории болезни, сертификаты, рентгенографию, мазки, медицинские карты , МРТ, RMP, CCDS, PSUR, копрограммы, PIL, SmPC, исследования;
  • перевод носителем языка, перевод для тендера, локализация сайтов и ПО, вычитка на Узбекский язык.
Обращайтесь, мы всегда к Вашим услугам!

Суммарное число носителей - 23,5 млн человек. Узбекский язык распространён в Таджикистане, Киргизии, Казахстане, Афганистане и Туркменистане.

В плане лексики и грамматики наиболее близок к уйгурскому языку. В 1993 году была проведена реформа, направленная на введение латинской системы письма. Диалекты данной группы исторически возникли в среде кочующих узбеков. Остальные диалекты рассматриваются только как переходные. В 1993 году узбекский был официально переведён на латинский алфавит. Узбекским назывался сингармоничный кыпчакский диалект, на котором говорили потомки прибывших в Мавераннахр в 16 в. Влияние русского языка заметно по сохранившемуся значительному пласту бытовой, общественно-политической и технической лексики, пришедшей в узбекский в период с 17 в. Современный литературный узбекский язык, основанный на диалектах Ферганской долины, характеризуется отсутствием гармонии гласных.

В 1929 на языковой конференции в Самарканде была принята новая орфография. Закон гармонии гласных, характерный для большинства тюркских языков, заключается в том, что в слове могут присутствовать либо только гласные переднего ряда, либо только гласные заднего ряда. Фонологические особенности узбекского языка: отсутствие первичных долгих гласных звуков. В бытность Узбекистана в составе СССР узбекский язык также подвергался сильному влиянию русского языка.

В советское время, узбекская письменность претерпела несколько реформ орфографии и в 1934 был окончательно переведён на алфавит созданный на основе кириллической письменности. Основанный на карлукском варианте тюркских языков староузбекский язык содержал большое количество слов, заимствованных из персидского и арабского языков. Во многом благодаря усилиям Алишера Навои, староузбекский стал единым и развитым литературным языком, нормы и традиции которого сохранились до конца 19 в.

Как и в немецком или персидском языках, в узбекском языке можно сочинить сколь угодно долгое предложение, до достижения конца которого не будет понятно - чем же оно завершится: подтверждением, отрицанием, вопросом, призывом, в каком времени и в каком наклонении. Основу лексики узбекского языка составляют общетюркская лексика и возникшие на ее базе новые узбекские слова. С переходом на новый алфавит печатная продукция и грамотность населения стали быстро расти. Некоторые носители узбекского языка пишут кириллицей, другие используют уйгурский шрифт, так как это язык, который они изучали в школе.

Современный узбекский язык относят к тюркским языкам алтайской языковой семьи. Многодиалектность узбекского разговорного языка объясняется пестрым составом этнических групп, участвовавших в формировании узбекского народа. Современный узбекский язык является не только средством общения говорящего на нем народа, это язык высокого развитого народного просвещения - язык общественно-политической, научной и художественной литературы, язык печати, литературный язык, широко применяемый во всех сферах общественной жизни.

В советское время, узбекская письменность претерпела несколько реформ орфографии и в 1940 была переведёна на алфавит, созданный на основе кириллической письменности. В китайской провинции Синьцзян узбекский язык не имеет официальной письменности. Наряду с турецким и азербайджанским языками, узбекский язык считается одним из самых распространенных языков данной группы. Разные лингвисты по-разному классифицируют тюркские языки, основываясь на различных признаках, которые, порой, не всегда являются очевидными. Предполагается, что тюркские народы поселились вдоль бассейна рек Амударьи, Сырдарьи и Зеравшана еще в 600-700 г.

В фонетике, грамматике и лексике узбекского языка прослеживается сильное влияние персидского языка, в словарном составе также имеются многочисленные заимствования из арабского и русского языков. В частности, в современном узбекском алфавите, используемом в Узбекистане, нет символов с диакритическими знаками, в то время как в алфавите 1928 года использовались не только символы с диакритическими знаками, но и уникальные символы, изобретённые советскими лингвистами специально для языков малых народов СССР. В Узбекистане проживает более 26 миллионов человек, свыше 70% населения считают узбекский язык своим родным языком.

В основе современного литературного узбекского языка лежит ташкентско-ферганская группа "окающих" говоров, отличающихся отсутствием гармонии гласных и наличием шести гласных фонем вместо девяти в других диалектах. В последние 17 лет, после обретения Узбекистаном независимости, наметились тенденции к пурификации языка, очищения его от заимствований, главным образом, русских. Афганский диалект отличается от классического узбекского, не в последнюю очередь из-за отсутствия влияния русского языка и большего влияния персидского и некоторых афганских языков.

Сегодня арабская письменность используется главным образом в медресе - мусульманских школах при мечетях, в которых обучают Корану. За последнее время наметилось правильное отношение к арабо-персидским языковым элементам: все надуманное, навязанное языку, отбрасывается, а все вросшее в язык и социально-ценное бережно охраняется и умело используется. Число говорящих на узбекском языке - свыше 9 млн. Центральными словообразовательными элементами в узбекском языке являются суффиксы, которые, в силу упомянутой грамматической однозначности, расширяют или изменяют значение слов.

Филологи полагают, что узбекский язык - прямой потомок или поздняя форма чагатайского языка, названного в честь одного из сыновей Чингисхана - Чагатая. На нем обучают в школах, издают книги, журналы, газеты. К настоящему времени, по официальным данным, грамотность доходит до 80%. На узбекском языке говорят около 23,5 миллионов человек, причем, этот язык распространен не только на территории Республики Узбекистан, но и в других азиатских государствах: в Киргизии, Туркмении, Казахстане, Пакистане, Таджикистане, Афганистане, Турции, в Китайской Народной Республике и в России. Формирование узбекского литературного языка охватывает три исторических периода: древнетюркский литературный язык, староузбекский и современный узбекский язык.

Узбекские имена и названия, в русской традиции передаваемые как Усман, Абдулла, Бекабад, Андижан, по-узбекски произносятся и пишутся Usmon, Abdullo, Bekobod, Andijon. Названия городов и улиц часто записываются в различных вариантах, иногда люди сталкиваются с затруднениями в написании названий многих достопримечательностей, поэтому в таких случаях применяется исконное название. Интернациональная терминология теперь уже не встречает преград и с каждым годом все больше и больше обогащает узбекский язык.

перевод на узбекский язык, перевод с узбекского языка
Наша компания очень сильно нуждалась в срочном переводе учредительных документов - для заключения договоров с зарубежной компанией. Мы обратились именно сюда, в Дружба Народов. Они полностью оправдали хорошие ожидания и сделали отличный и точный перевод всех предоставленных документов, а также их нотариально заверили. Перевод был составлен очень грамотно и документ прошел все необходимые проверки и согласования. Будем и дальше сотрудничать с этим бюро. Спасибо!
Зуев Закир
Хинди Английский язык Персидский язык Узбекский язык Итальянский язык Арабский язык Молдавский язык Грузинский язык Корейский язык Туркменский язык Литовский язык Эстонский язык Словацкий язык Французский язык Греческий язык Китайский язык Иврит Румынский язык Финский язык Польский язык Словенский язык Белорусский язык Украинский язык Македонский язык Осетинский язык Голландский язык Армянский язык Датский язык Испанский язык Чешский язык Немецкий язык Норвежский язык Португальский язык Венгерский язык Турецкий язык Японский язык Азербайджанский язык Сербский язык Болгарский язык Шведский язык