Перевод на литовский язык в Киеве
Стоимость перевода одной условной страницы - от 350 грн.
- письменный, последовательный устный, нотариально заверенный перевод на Литовский язык;
- технический перевод на Литовский язык: руководства, инструкции, документация, сертификаты, характеристики, публикации;
- юридический перевод на литовский язык, перевод с литовского языка: разрешения, свидетельства, договора, соглашения, лицензии, меморандумы, уставы, документы, решения, заявления, указы;
- перевод личных документов: свидетельства, паспорта, удостоверения, дипломы, аттестаты, доверенности, согласия на выезд, справки на Литовский язык;
- финансовый перевод: отчетности, контракты, выписки, договора, акты, полисы, каталоги, положения на Литовский язык;
- перевод на литовский язык, перевод с литовского языка медицинских документов: отчеты, анализы, выписки, заключения, истории болезни, сертификаты, рентгенографию, мазки, медицинские карты , МРТ, RMP, CCDS, PSUR, копрограммы, PIL, SmPC, исследования;
- перевод носителем языка, перевод для тендера, локализация сайтов и ПО, вычитка на Литовский язык.
Обращайтесь, мы всегда к Вашим услугам!
Литовский язык - преобладающий на территории Литвы, кроме отдельных районов на востоке и юго-востоке. Изучение литовского очень важно для сравнительно-исторического языкознания. На территории Литвы на литовском языке говорят около 2,96 миллионов человек, и еще около 170 000 носителей литовского языка проживает за пределами Литвы. Обращая внимание на удивительную сохранность в литовском языке старой индоевропейской лексики, исследователи в то же время отмечают высокую способность этого языка к использованию исконных лексических элементов в решении новых семантических задач. В настоящее время на литовском языке ведется обучение на всех ступенях образования - от школы до вуза. Совпадение годов запрещения латинского шрифта с годами подъема национального освободительного движения сделало проблему латинского алфавита одним из основных лозунгов этого движения.
С XVIII века литовский язык стал предметом научных исследований, которые после появления в XIX веке метода сравнительного языкознания стали особенно интенсивными. Список падежей в целом совпадает с падежами в русском языке, за исключением того, что вместо предложного падежа используется местный, обозначающий местонахождение и не требующий предлога. В качестве языка межэтнической коммуникации, особенно в городах, получил распространение русский. Ряд языковых особенностей, в частности слоговая структура, морфонология, структура именных и глагольных категорий, флексия, синтаксические конструкции, словарь, указывают на исходный индоевропейский тип. Литовский - политонический язык: в его фонологической системе есть две слоговые интонации - резкая, или нисходящая, и плавная, или восходящая. Литовский лучше других живых индоевропейских языков сохранил древние черты фонетики и морфологии, в связи с чем представляет особый интерес для индоевропеистики.
На начальном этапе литовский язык имел крайне узкую сферу применения - главным образом в текстах духовного содержания. Уровень грамотности литовцев на протяжении XVIII столетия оставался низким, поэтому книги не были общедоступны, и всё же, с выходом первой книги начинается развитие литературного литовского языка. В истории литературного литовского языка различаются два основных периода: старый и новый. На литовском языке говорят литовцы, проживающие в США, Бразилии, Аргентине, Польше, Канаде, Великобритании, Австралии, Германии, Уругвае и некоторых других странах. Западно-ауштайское наречие в наши дни является литературным литовским языком.Письменность литовского языка основана на адаптированном латинском алфавите.
Несмотря на то, что многие архаические свойства литовского языка очевидны, путь развития балтийских языков из прото-индоевропейского остаётся неясным. Литовский язык - представитель балтийской ветви индоевропейской языковой семьи. Обладая официальным статусом на территории Литвы, язык считается весьма распространенным в таких странах, как Польша и Белоруссия, а также в Калининградской области России. Современный литературный литовский язык начал формироваться к середине XVI века. Общее количество людей, разговаривающих на литовском языке, сегодня составляет более 3 млн. Литовский – язык художественной, научной, публицистической литературы, язык государственных и общественных учреждений Литовской Республики, школы, театра, радио, телевидения. Литовский язык отличается богатством словообразовательных средств.
От исходного протоиндоевропейского языка литовский отделился предположительно в V-VII веках, сохранив лучше других индоевропейских языков его архаичные черты. В современном литовском алфавите 32 буквы: 12 гласных и 20 согласных. Литовский язык сохранил до настоящего времени многие характерные черты древнего индоевропейского языка и считается самым консервативным из существующих индоевропейских языков. Общее число жителей Литовской Республики – 4 млн. Базовая лексика литовского языка содержит небольшое количество заимствований. Большую сложность представляет современная орфография. Основная область распространения литовского языка - территория Литовской Республики.
Древнейший сохранившийся письменный источник литовского языка относится к 1503 - 1525 годам и представляет собой рукописный перевод на литовский язык молитвы. На литовском языке говорят литовцы, проживающие в США и других странах. Литовский язык является официальным языком Литвы с 1918 года. В литовском языке выделяются 2 основных диалекта: жемайтский, охватывающий северо-западную часть Литвы, и аукштайтский, занимающий юго-восток страны. В XIX веке в Литве начинает активно распространяться русский язык. Сегодня в мире общее число говорящих на балтийских языках приближается к пяти миллионам человек. Литовская Республика расположена на юго-восточном побережье Балтийского моря. Литовский – политонический язык: в его фонологической системе есть две слоговые интонации – резкая, или нисходящая, и плавная, или восходящая. В России относительно непрерывная традиция изучения балтийских языков берет начало в 1860-70-х годах.
Существует мнение, что среди современных языков литовский является наиболее близким праиндоевропейскому. На литовском языке говорят около 2,96 миллионов жителей Литвы и еще около 170 тысяч носителей за пределами Литвы в регионах с незначительным населением литовцев: в Калининградской области, в Польше, Белоруссии и среди литовских выходцев в Латвии, Канаде, США, России, Бразилии, Аргентине, Германии, Австралии, Великобритании. Литовский алфавит представляет собой видоизмененную латиницу. Для литературного литовского языка нового периода характерны становление и развитие стиля художественной литературы, развитие публицистического и научного стилей и расширение сферы употребления литературного литовского языка.
Без знания языка сложно принять полноценное участие в государственной, общественной и культурной жизни Литвы. Литовский язык характеризуется исключительным богатством словообразовательных средств. В литовском языке существительное в родительном падеже может играть практически любую синтаксическую роль. Литовский лучше других живых индоевропейских языков сохранил древние черты в фонетике и морфологии, в связи с чем представляет особый интерес для индоевропеистики. В XVI-XVIII веках были выпущены 494 литовские книги, из них 287 в Пруссии и 207 в самой Литве.
В работе с Вашим агентством меня все устраивает. Ваши менеджеры всегда реагирую быстро на все запросы. Ответы на уточняющие вопросы я получала мгновенно. По моей большой просьбе в работу взяли документ, не очень хорошего качества скан. Всегда идут на встречу.