Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
(044) 228-36-59   (099) 62-00-293
(093) 918-29-16   (098) 668-33-68
Киев, Печерск, ул. Чигорина 61, к. 1

Ошибки начинающих ☎ 098-668-33-68

Многие начинающие переводчики-фрилансеры начинают свою деятельность на биржах контента, таких как textsale.ru, etxt.ru,advego.ru и др….

И это абсолютно правильно! Именно на этих биржах можно попробовать себя в роли начинающего переводчика, завоевать авторитет заказчиков и заработать первые деньги (например, для создания собственного сайта или блога). Но самое главное, на биржах готового контента, где перевод, как копирайт и рерайт, не менее востребован, каждый начинающий переводчик набирается опыта: выполнения переводов, общения с заказчиком, поднятия своего рейтинга.

Но, как и в каждом занятии есть некоторые особенности, на которые следует обратить внимание и не допустить необратимых ошибок, не наступить на те же грабли…

Этим постом я хочу открыть цикл статей «Ошибки начинающих переводчиков на биржах контента»

Читайте мои советы, и успех вам гарантирован!

Продолжение следует…

Португальский язык Армянский язык Финский язык Немецкий язык Белорусский язык Украинский язык Шведский язык Узбекский язык Осетинский язык Иврит Болгарский язык Словенский язык Хинди Голландский язык Эстонский язык Английский язык Чешский язык Французский язык Македонский язык Азербайджанский язык Литовский язык Сербский язык Туркменский язык Датский язык Итальянский язык Корейский язык Персидский язык Венгерский язык Польский язык Норвежский язык Словацкий язык Турецкий язык Молдавский язык Китайский язык Грузинский язык Японский язык Греческий язык Арабский язык Румынский язык Испанский язык