Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
С 11.00 до 16.00: (099) 620-0293   (093) 918-2916
(098) 668-3368 После 16.00: (067) 249-8576 Viber/WhatsApp
Киев, Печерск, ул. Чигорина 61, к. 1

Ошибки начинающих (093) 918-29-16

Многие начинающие переводчики-фрилансеры начинают свою деятельность на биржах контента, таких как textsale.ru, etxt.ru,advego.ru и др….

И это абсолютно правильно! Именно на этих биржах можно попробовать себя в роли начинающего переводчика, завоевать авторитет заказчиков и заработать первые деньги (например, для создания собственного сайта или блога). Но самое главное, на биржах готового контента, где перевод, как копирайт и рерайт, не менее востребован, каждый начинающий переводчик набирается опыта: выполнения переводов, общения с заказчиком, поднятия своего рейтинга.

Но, как и в каждом занятии есть некоторые особенности, на которые следует обратить внимание и не допустить необратимых ошибок, не наступить на те же грабли…

Этим постом я хочу открыть цикл статей «Ошибки начинающих переводчиков на биржах контента»

Читайте мои советы, и успех вам гарантирован!

Продолжение следует…

Грузинский язык Румынский язык Азербайджанский язык Португальский язык Норвежский язык Молдавский язык Корейский язык Арабский язык Польский язык Итальянский язык Греческий язык Английский язык Осетинский язык Эстонский язык Белорусский язык Датский язык Финский язык Французский язык Турецкий язык Иврит Венгерский язык Шведский язык Болгарский язык Чешский язык Македонский язык Туркменский язык Литовский язык Немецкий язык Украинский язык Армянский язык Сербский язык Узбекский язык Японский язык Хинди Испанский язык Словацкий язык Голландский язык Словенский язык Китайский язык Персидский язык