Бюро переводов Дружба Народов
Бюро переводов Дружба Народов
С 11.00 до 16.00: (099) 620-0293
(093) 918-2916   (098) 668-3368
После 16.00: (067) 249-8576
Киев, Печерск, ул. Чигорина 61, к. 1

Бюро переводов

Бюро переводов относится к разряду специализированных компаний. Основным направлением ее деятельности является переводческая работа. Здесь трудятся профессиональные лингвисты, часто имеющие дополнительное высшее образование. Его наличие позволяет им успешно справляться с переводом медицинских, технических и юридических текстов, которые отличаются повышенной сложностью.

Клиенты этой компании могут пользоваться услугами устного и письменного перевода. Каждый из этих видов деятельности имеет свою специфику и требует участия профессиональных переводчиков высокой квалификации. Особые требования предъявляются к лингвисту, осуществляющему устный перевод, ведь у него практически нет времени на подготовку.

Бюро переводов в Москве имеют в штате и сотрудников, владеющих редко используемыми иностранными языками. Они смогут оказать помощь в решении проблемы, связанной с переводом диалектов, языковых наречий.

Сотрудники бюро подготовят переведенные тексты к печати, если запланирована эта процедура. Они помогут клиентам провести легализацию документов через апостиль. Если принимающая сторона не приняла условия Гаагской конференции 1961 года, тогда документы пройдут более сложный путь, связанный с их консульской легализацией. Прямое участие бюро переводов заметно ускорит этот процесс и обеспечит его успешное завершение.

Многие виды переводов требуют заверения у нотариуса. Все, кто обращался к этому юристу, хорошо осведомлены о его занятости. В приемной специалиста приходится провести несколько часов, прежде чем удастся попасть к нему на прием. Прежде чем заверить перевод, нотариус должен удостовериться в квалификации переводчика, на что тоже потребуется определенное время. К счастью, многие тексты можно заверить штампом бюро переводов, не прибегая к услугам нотариуса.

При обращении в бюро переводов можно получить ряд вспомогательных услуг, что выгодно. Вне всякого сомнения, оперативность решения вопросов удобна для клиентов. Все же основные преимущества этой компании связаны с высоким качеством перевода. Точность перевода важна при общении с зарубежными партнерами, в техническом переводе и при использовании научных, правовых и медицинских текстов иностранного происхождения. От правильности переведенных медицинских назначений зависит здоровье, а порой и жизнь человека. В бюро переводов трудятся корректоры и редакторы, а работа организована таким образом, что возможность появления ошибок практически исключена.

Турецкий язык Греческий язык Датский язык Белорусский язык Итальянский язык Словенский язык Сербский язык Норвежский язык Литовский язык Голландский язык Польский язык Французский язык Чешский язык Узбекский язык Туркменский язык Венгерский язык Корейский язык Молдавский язык Иврит Испанский язык Персидский язык Болгарский язык Китайский язык Румынский язык Азербайджанский язык Португальский язык Армянский язык Немецкий язык Шведский язык Хинди Словацкий язык Осетинский язык Японский язык Македонский язык Эстонский язык Английский язык Арабский язык Финский язык Украинский язык Грузинский язык